lunes, 23 de abril de 2012
miércoles, 18 de abril de 2012
Aviso importante.
Se suspenden las clases de francés para movilidad hasta nuevo aviso.
Si tienen dudas, favor de enviarme correo...
Merci,
Aida.
Si tienen dudas, favor de enviarme correo...
Merci,
Aida.
viernes, 10 de febrero de 2012
Si Dieu Existe.
Claude Dubois Chantée par Sylvain Cossette
Si Dieu Existe:
Personne, il n'y a plus personne
Mon âme qui s'affole
En prenant son envol
Me laisse inanimé
Personne, j'ai besoin, j'ai personne
Mon être dégringole
Tous mes sens m'abandonnent
Je ne sais pas si j'ai peur
Je regarde d'en haut
Le corps de ton esprit
Nos visages à l'envers
Tout petit, tout petit
Si Dieu existe et qu'il t'aime
Comme tu aimes les oiseaux
Comme un fou, comme un ange
Tu peux marcher enfin sur les étoiles, aspiré
Comme un fou, comme un ange
Personne, il n'y a plus personne
Mon âme qui s'affole
En prenant son envol
Me laisse inanimé
Personne, j'ai besoin, j'ai personne
Mon être dégringole
Tous mes sens m'abandonnent
Je n'sais pas si j'ai peur
Tu regardes d'en haut
Le corps de ton Esprit
Nos visages à l'envers
Tout petit, tout petit
Si Dieu existe et qu'il t'aime
Comme tu aimes les oiseaux
Comme un fou, comme un ange
Tu peux marcher enfin sur les étoiles, aspiré
Comme un fou, comme un ange.
miércoles, 8 de febrero de 2012
Manau- Mais Qui est la belette?
Manau
Mais Qui Est La Belette ?
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
V'la les amateurs de chambrettes, les bretons qui se la pètent,
les déchireurs de galettes, les bouffeurs de crêpes.
Après avoir bravé bien des galères et des tempêtes,
regarde bien la tête des jeunes guerriers celtes.
Il y a le loup, le renard bien sûr il y a la belette,
autocritique parfaite mais ça reste correct, pas d'idée abjecte,
c'est pour faire la fête.
Voilà comment Manau avance sans se prendre la tête.
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
Manau viendra les gars.
Manau viendra .
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras.
Manau viendra les gars.
Manau viendra .
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
Tranquille, j'y arrive je me pose, non surtout pas de clause.
Sur ce tempo tribal j'ai envie de poser des proses.
Tu connais le renard mec ! Tu connais la belette ?
C'est moi qui fait cet oratoire je suis le loup c'est net.
C'est une facilité de chambrer pour mon c'est ainsi.
C'est moi qui ai le mic, c'est moi qui écris.
Ne vous inquiétez pas les gars pour vous, je resterai gentil.
Je n'oublie pas que le Manau posee est un état d'esprit.
refrain
J'entends le loup, le renard et la belette, mec.
J'entends le loup, le renard chambrer.
Si tu ne comprends pas désolé,
je ne vais pas toujours t'expliquer.
Le deuxième degré déjà acquis dans nos pensées.
C'est net et même si je me la pète, voilà que je me répète,
je suis vraiment trop bête, il faut que je m'arrête.
A force de me prendre pour la vedette, je suis devenu la trompette.
Mais dites-moi alors, Mais Qui Est La Belette ?
refrain
Mais Qui Est La Belette ?
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
V'la les amateurs de chambrettes, les bretons qui se la pètent,
les déchireurs de galettes, les bouffeurs de crêpes.
Après avoir bravé bien des galères et des tempêtes,
regarde bien la tête des jeunes guerriers celtes.
Il y a le loup, le renard bien sûr il y a la belette,
autocritique parfaite mais ça reste correct, pas d'idée abjecte,
c'est pour faire la fête.
Voilà comment Manau avance sans se prendre la tête.
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
J'entends le loup, le renard et la belette.
J'entends le loup, et le renard chanter
Manau viendra les gars.
Manau viendra .
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras.
Manau viendra les gars.
Manau viendra .
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
Tranquille, j'y arrive je me pose, non surtout pas de clause.
Sur ce tempo tribal j'ai envie de poser des proses.
Tu connais le renard mec ! Tu connais la belette ?
C'est moi qui fait cet oratoire je suis le loup c'est net.
C'est une facilité de chambrer pour mon c'est ainsi.
C'est moi qui ai le mic, c'est moi qui écris.
Ne vous inquiétez pas les gars pour vous, je resterai gentil.
Je n'oublie pas que le Manau posee est un état d'esprit.
refrain
J'entends le loup, le renard et la belette, mec.
J'entends le loup, le renard chambrer.
Si tu ne comprends pas désolé,
je ne vais pas toujours t'expliquer.
Le deuxième degré déjà acquis dans nos pensées.
C'est net et même si je me la pète, voilà que je me répète,
je suis vraiment trop bête, il faut que je m'arrête.
A force de me prendre pour la vedette, je suis devenu la trompette.
Mais dites-moi alors, Mais Qui Est La Belette ?
refrain
Grand Concours Francophonie 2012 au Mexique
our célébrer la francophonie, L’IFAL de l’Ambassade de France et la Délégation Générale du Québec à Mexico, organisent, en collaboration avec la Fédération des Alliances Françaises du Mexique, L’AMIFRAM, Hachette, Larousse, Didier et CLE International un concours d’écriture.
Le thème retenu cette année porte sur l’environnement et pour illustrer ce thème une citation de François Mauriac a été sélectionnée : « Il ne sert de rien à l’homme de gagner la lune s’il vient à perdre la Terre »
http://www.ambafrance-mx.org/francais/culture-et-cooperation/salle-de-presse-516/article/grand-concours-francophonie-2012
Le thème retenu cette année porte sur l’environnement et pour illustrer ce thème une citation de François Mauriac a été sélectionnée : « Il ne sert de rien à l’homme de gagner la lune s’il vient à perdre la Terre »
Le Grand Concours de la Francophonie 2012 comprend 6 catégories. Chacune d’entre elles correspond à un public universitaire ou scolaire particulier et permet de gagner un voyage en France ou au Québec.
Tous les participants auront jusqu’au 29 février 2012 pour remettre leur production aux organisateurs de leur catégorie. Tous les résultats seront donnés le 24 mars 2012 au cours de la cérémonie de Clôture de la Francophonie au Lycée Franco-Mexicain de Mexico et sur les pages web : www.ambafrance-mx.org, www.quebec.org.mx y www.alianzafrancesa.org.mx
http://www.ambafrance-mx.org/francais/culture-et-cooperation/salle-de-presse-516/article/grand-concours-francophonie-2012
lunes, 30 de enero de 2012
Le devoir...
Bonjour les enfants:
Je vous rappelle du devoir à faire pour ce jeudi 2 février:
Devoir : Page 58, Activités 6 et 7 par écrit. Écrire 3 phrases en utilisant le verbe finir en présent où passée composé. Étudier les chiffres et nombres pour une évaluation le Jeudi 2 février dictée l’heure et les nombres.
J'ai laissée des vidéos pour vous aider étudier les nombres et l'heure, entre autres. Venez visiter le blog dans les prochains jours, car je vais vous partager d'autres vidéos et exercises.
À Jeudi,
Aida.
Je vous rappelle du devoir à faire pour ce jeudi 2 février:
Devoir : Page 58, Activités 6 et 7 par écrit. Écrire 3 phrases en utilisant le verbe finir en présent où passée composé. Étudier les chiffres et nombres pour une évaluation le Jeudi 2 février dictée l’heure et les nombres.
J'ai laissée des vidéos pour vous aider étudier les nombres et l'heure, entre autres. Venez visiter le blog dans les prochains jours, car je vais vous partager d'autres vidéos et exercises.
À Jeudi,
Aida.
Yannick - Ces Soirées-là
Que tous ceux qui sont dans la bive (lèvent le doigt)
Que toutes celles qui sont dans la bive (lèvent le doigt)
Que ceux qui sont assis se lèvent (suivent le pas)
Allez maintenant on y va
Ces soirées là
Avant même qu’elles aient commencées
On est déjà dans l’ambiance et
A peine entré sur la piste
On lâche nos derniers pas
Avec bien plus de style que Travolta
Pas l’temps d’souffler
Dans la foule on part en reconnaissance (serrer)
C’est la seule chose à laquelle on pense
Chacun fait son numéro pour en avoir un
Vu qu’rentrer sans rien y a pas moyen
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche
Toi-même tu sais pourquoi (oui oui)
Pour qu’on finisse ensemble toi et moi (c’est pour ça)
On aime tous ces soirées là (jusqu’à l’aube, on les aime jusqu’à l’aube baby)
Dans ces soirées là tout l’monde danse et même le DJ
Après un tour au bar a mis l’ambiance, obligé
Nos vestes, ch’mises en l’air, faisaient voltiger
Faisaient les gars, faisaient l’ego dans la ronde
C’est là qu’sur elle je suis tombé,
Elle est si huuuuuuummmm....
J’en suis resté bouche bée
En temps normal l’aborder j’aurais pas osé
Mais tout est permis dans
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche
Toi-même tu sais pourquoi (oui oui)
Pour qu’on finisse ensemble toi et moi (c’est pour ça)
Qu’on aime tous ces soirées là (jusqu’à l’aube, on les aime jusqu’à l’aube baby)
Elle sont toutes bonnes à croquer mais c’est sur elle que j’ai craqué
Mon jeans allait craquer quand mes yeux sur elle se sont braqués
Bon là elle est seule, j’fais quoi, j’vais lui parler.
Vaut mieux qu’j’me calme avant d’y aller (qu’est c’qu’il attend pour venir me voir)
Bon j’y vais sinon j’vais encore le regretter (enfin c’est décidé peut être que ce soir)
T’inquiète la soirée ne fait que commencer
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche
Toi-même tu sais pourquoi (oui oui)
Pour qu’on finisse ensemble toi et moi (c’est pour ça)
Qu’on aime tous ces soirées là (jusqu’à l’aube, on les aime jusqu’à l’aube baby)
Que tous ceux qui sont dans la bive (lèvent le doigt)
Que toutes celles qui sont dans la bive (lèvent le doigt)
Que tout l’monde main dans la main (suive le pas)
Allez maintenant tous ensemble :
En haut. En bas. À gauche. À droite.
En haut. En bas. À gauche. À droite.
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche
Toi-même tu sais pourquoi (oui oui)
Pour qu’on finisse ensemble toi et moi (c’est pour ça)
On aime tous ces soirées là (jusqu’à l’aube on les aime, jusqu’à l’aube baby)
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche
Toi-même tu sais pourquoi (oui oui)
Pour qu’on finisse ensemble toi et moi (c’est pour ça)
On aime tous ces soirées là (jusqu’à l’aube on les aime, jusqu’à l’aube baby)
Pour sourire...
Wam! Bam!
Mon chat, splatch
Gît sur mon lit
A bouffé sa langue
En buvant dans mon whisky
Quant à moi
Peu dormi, vidé, brimé
J’ai dû dormir dans la gouttière
Où j’ai eu un flash
Hou! Hou! Hou! Hou!
En quatre couleurs
Allez hop!
Un matin
Une louloute est v’nue chez-moi
Poupée de Cellophane
Cheveux chinois
Un sparadrap
Une gueule de bois
A bu ma bière
Dans un grand verre
En caoutchouc
Hou! Hou! Hou! Hou!
Comme un indien dans son igloo
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi
Hou! Hou! Hou! Hou!
Ça plane pour moi
Allez hop! La nana
Quel panard!
Quelle vibration!
De s’envoyer
Sur le paillasson
Limée, ruinée, vidée, comblée
"You are the King of the divan"
Qu’elle me dit en passant
Hou! Hou! Hou! Hou!
I am the King of the divan
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi
Hou! Hou! Hou! Hou!
Ça plane pour moi
Allez hop!
T’occupe
T’inquiète
Touche pas ma planète
It’s not to day
Quel le ciel me tombera sur la tête
Et que l’alcool me manquera
Hou! Hou! Hou! Hou!
Ça plane pour moi
Allez hop! ma nana
S’est tirée
S’est barrée
Enfin c’est marre, a tout cassé
L’évier, le bar me laissant seul
Comme un grand connard
Hou! Hou! Hou! Hou!
Le pied dans le plat
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi
Hou! Hou! Hou! Hou!
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
lunes, 23 de enero de 2012
De l'aide pour vous préparer pour le TCF.
Familiarisez-vous avec les questions proposées dans les sessions du TCF.
Ces items ont été conçus et validés linguistiquement et pédagogiquement, afin de correspondre le plus fidèlement possible à des items que vous êtes susceptibles de rencontrer dans des sessions du TCF donnant lieu à l'attribution d'une attestation officielle.
http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/enseigner-apprendre-francais/TCF-FLE/p-6817-Accueil-TCF.htm
Ces items ont été conçus et validés linguistiquement et pédagogiquement, afin de correspondre le plus fidèlement possible à des items que vous êtes susceptibles de rencontrer dans des sessions du TCF donnant lieu à l'attribution d'une attestation officielle.
http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/enseigner-apprendre-francais/TCF-FLE/p-6817-Accueil-TCF.htm
Les animaux de la 8 - Eve Angeli : chiens, chats, poissons et compagnie
Pour visionner ce video, faut entrer chez:
http://youtu.be/mpLWmwt1wUQ
C'est un video sûr les animaux de compagnie. Très interessant!
http://youtu.be/mpLWmwt1wUQ
C'est un video sûr les animaux de compagnie. Très interessant!
Les animaux de compagnie en France.
Assurance santé animaux, Chronique de l'émission "C'est au Programme"
Excercices articles indéfinis.
Utilise l'article défini correct : un, une, des, de.
| 1. | Tex : Je voudrais ______ café (masc.). |
| 2. | Tammy et Tex sont ________ amis. |
| 3. | Tammy et Fiona sont _________ bonnes amies. |
| 4. | Tammy est _________ fille (fem.) merveilleuse. |
| 5. | Tex est ______ prof. intelligent. |
| 6. | Fiona est ________ fourmi (fem.) loyale. |
| 7. | Joe-Bob et Corey sont ________ animaux ridicules. |
| 8. | Tex, Trey, et Rita sont _____ gens typiques au Mexique. |
| 9. | Corey est ______ ami de Tex. |
| 10. | Tex est ______ gars (masc.) amusant. |
| 11. | Bette est _________ étudiante à UTSJR. |
| 12. | Joe-Bob est ________ étudiant à UAQ. |
Excercices articles définis.
| Utilise l'article défini correct : le, la, l', or les. | |
| 1. | Tex : J'adore ______ chattes! |
| 2. | Corey : J'adore _______ odeur des roses! |
| 3. | Tammy : ________ femmes sont sensibles. |
| 4. | Corey : Je déteste _____ cours de maths. |
| 5. | Tammy : _______ salle de classe est romantique! |
| 6. | Tammy : ______ affiche de Paris est super! |
| 7. | Corey regarde ______ télévision. |
| 8. | Tex déteste _______ chocolat. |
| 9. | Tammy : _______ chiots sont intelligents! |
| 10. | Tex : ____ dictionnaire est intéressant! |
| 11. | Tammy est _____ amie de Tex. |
| 12. | Tex est prof à _______ université. |
Les articles définis et indéfinis.
El artículo indefinido sirve para situar una persona o un individuo o una cosa dentro de una categoría de personas o de cosas parecidas:
Sylvie, c'est une fille. = Silvia es una niña.
Sylvie, c'est une fille de troisième. = Silvia es una niña de tercero.
Sylvie, c'est une fille du collège. = Silvia es una niña del colegio.
Artículo indefinido y definido
/=.... diferente
Une fille /= Un garçon (Una niña /= Un niño)
Des filles /= Des garçons (Unas niñas /= Unos niños).
Maculin /= Féminin (Masculino /= Femenino)
Singulier /= Pluriel (Singular /= Plural)
EL ARTÍCULO DEFINIDO (L´article Défini)
Artículo indefinido y definido
IMPORTANTE: se emplea "l'" (l + ' : la letra ele más apóstrofe) delante de una palabra singular, masculina o femenina, que comienza con vocal o h muda. Esto se llama "l'élision" (Sacar la "a" o la "e" al artículo).
Masculino: l'ami, l'homme = el amigo, el hombre.
Femenino: l'année, l'heure = el año, la hora.
El artículo definido permite:
a) Distinguir una persona o una cosa de las otras:
Sylvie, c'est la fille aux cheveux blonds.
(Silvia es la niña de cabellos rubios).
b) Hablar de una persona o de una cosa ya mencionada o conocida en la situación:
Mets le livre dans l'armoire.
(Pon el libro dentro del armario).
c) Designar una categoría general de cosas o de personas:
J'aime la viande et les légumes.
(Me gusta la carne y las verduras).
d) Designar una cosa o una persona única en su género:
Le soleil (El sol)
La langue française (La lengua francesa).
e) Los nombres de países toman o llevan el artículo definido:
La France (Francia).
L´Italie (Italia).
Le Portugal (Portugal).
La Grèce (Grecia).
Les États Unis (USA o EEUU).
L´Espagne. (España).
IMPORTANTE: pero no va el artículo después de las preposiciones francesas "en" y "de" seguidas de los nombres de países femeninos:
Aller en France = ir a Francia.
Venir d´Espagne = venir de España.
ATENCIÓN: no es igual, o no es lo mismo, con:
Aller au Portugal = ir a Portugal.
Venir du Chili = venir de Chile.
Sylvie, c'est une fille. = Silvia es una niña.
Sylvie, c'est une fille de troisième. = Silvia es una niña de tercero.
Sylvie, c'est une fille du collège. = Silvia es una niña del colegio.
Artículo indefinido y definido
/=.... diferente
Une fille /= Un garçon (Una niña /= Un niño)
Des filles /= Des garçons (Unas niñas /= Unos niños).
Maculin /= Féminin (Masculino /= Femenino)
Singulier /= Pluriel (Singular /= Plural)
EL ARTÍCULO DEFINIDO (L´article Défini)
Artículo indefinido y definido
IMPORTANTE: se emplea "l'" (l + ' : la letra ele más apóstrofe) delante de una palabra singular, masculina o femenina, que comienza con vocal o h muda. Esto se llama "l'élision" (Sacar la "a" o la "e" al artículo).
Masculino: l'ami, l'homme = el amigo, el hombre.
Femenino: l'année, l'heure = el año, la hora.
El artículo definido permite:
a) Distinguir una persona o una cosa de las otras:
Sylvie, c'est la fille aux cheveux blonds.
(Silvia es la niña de cabellos rubios).
b) Hablar de una persona o de una cosa ya mencionada o conocida en la situación:
Mets le livre dans l'armoire.
(Pon el libro dentro del armario).
c) Designar una categoría general de cosas o de personas:
J'aime la viande et les légumes.
(Me gusta la carne y las verduras).
d) Designar una cosa o una persona única en su género:
Le soleil (El sol)
La langue française (La lengua francesa).
e) Los nombres de países toman o llevan el artículo definido:
La France (Francia).
L´Italie (Italia).
Le Portugal (Portugal).
La Grèce (Grecia).
Les États Unis (USA o EEUU).
L´Espagne. (España).
IMPORTANTE: pero no va el artículo después de las preposiciones francesas "en" y "de" seguidas de los nombres de países femeninos:
Aller en France = ir a Francia.
Venir d´Espagne = venir de España.
ATENCIÓN: no es igual, o no es lo mismo, con:
Aller au Portugal = ir a Portugal.
Venir du Chili = venir de Chile.
Fais comme l'oiseau...
Fais comme l'oiseau
Michel Fugain
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais je suis seul dans l'univers
J'ai peur du ciel et de l'hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut on vivre aujourd'hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais l'amour dont on m'a parlé
Cet amour que l'on m'a chanté
Ce sauveur de l'humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut on vivre sans lui ?
Sous quelle étoile, dans quel pays ?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Fais comme loiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais j'en ai marre d'être roulé
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents ?
Est-ce que je dois baisser les bras ?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Enlace a video con letra:
http://www.youtube.com/watch?v=pd-TOMcE-R4
Michel Fugain
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais je suis seul dans l'univers
J'ai peur du ciel et de l'hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut on vivre aujourd'hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais l'amour dont on m'a parlé
Cet amour que l'on m'a chanté
Ce sauveur de l'humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut on vivre sans lui ?
Sous quelle étoile, dans quel pays ?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Fais comme loiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Mais j'en ai marre d'être roulé
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents ?
Est-ce que je dois baisser les bras ?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Enlace a video con letra:
http://www.youtube.com/watch?v=pd-TOMcE-R4
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
